Find the latest bookmaker offers available across all uk gambling sites www.bets.zone Read the reviews and compare sites to quickly discover the perfect account for you.
Home / Projetos- Flávia Lamberti

Projetos- Flávia Lamberti

Projetos de pesquisa

 

2017 – Atual

Colaboração com o projeto DiCoEnviro – Dictionnaire fondamental de l’environnement (Dicionário fundamental do meio ambiente), coordenado pela professora Marie-Claude L’Homme, do Observatoire de Linguistique Sens-Texte, da Université de Montréal, Canadá.

http://olst.ling.umontreal.ca/?page_id=214

 

Descrição: O DicoEnviro é um dicionário multilíngue (francês, inglês, espanhol, português) da área do meio ambiente. A colaboração tem o objetivo de realizar pesquisa terminológica no português do Brasil relativa à temática do ‘desmatamento’. O trabalho segue metodologia específica a partir dos princípios teóricos e metodologia da Lexicologia Combinatória e Explicatória e da semântica de frames para a anotação dos contextos.

 

2015 – Atual

Ensino de tradução e estudos terminológicos orientados à formação do tradutor

Descrição: O projeto tem o objetivo de desenvolver trabalhos relativos à temática ensino de tradução e terminologia, com vistas à elaboração de metodologia para o ensino da tradução técnica e científica, aprimoramento do conhecimento de uma linguagem de especialidade por parte do estudante do curso de Letras-Tradução e elaboração de bases de dados terminológicas multilíngues.

 

Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico (4): Luciana Marques Vale, Flávia Rech Abati, Thamires Machado, Julie Marques.

 

2015-2016 Iniciação científica: PIBIC/UnB

Estudos terminológicos para a tradução: a linguagem da economia.

 

Descrição: O projeto teve o objetivo de realizar pesquisa terminológica bilíngue com o objetivo geral de ampliar a competência tradutória do estudante de Letras-Tradução na produção textual de trabalhos de tradução na área de conhecimento, a economia.

Alunos envolvidos: Graduação (2): Maurício Souza Silva; Juliana Rolim Nobre Maia.